جغد سیاه
معرفی خواندنی‌ترین کتاب‌ها

یک؛ مرثیه‌ای برای عشق

سارا کروسان
7 دقیقه
یک؛ مرثیه‌ای برای عشق
26
0
دنیا از نگاه دوقلوهای به‌هم‌چسبیده
درباره‌ی کتاب «یک؛ مرثیه‌ای برای عشق»

معرفی کتاب

کتاب «یک» با عنوان فرعی «مرثیه‌ای برای عشق» نوشته سارا کروسان، نویسنده ایرلندی است. این اثر قدرتمند و تفکربرانگیز زندگی دوقلویی به‌هم‌چسبیده به نام‌های تیپی و گریس را دنبال می‌کند. کروسان این رمان را در قالب شعر آزاد نوشته است که حال‌وهوایی منحصربه‌فرد و صمیمانه‌ به آن داده است. وقایع داستان در ایالات متحده آمریکا روی می‌دهد و گریس و تیپی را دنبال می‌کند که سال‌های نوجوانی‌شان را پشت سر می‌گذارند، با چالش‌های خاص شرایط‌شان، خانواده، روابط دوستی و عاشقانه‌شان دست و پنجه نرم می‌کنند. 

موضوع کتاب مرثیه ای برای عشق

«یک؛ مرثیه‌ای برای عشق» چطور نوشته شد؟

کروسان برای نوشتن این کتاب تحقیقات جامعی درباره دوقلوهای به‌هم‌چسبیده انجام داد تا تصویری که ارائه می‌دهد دقیق و محترمانه باشد. او مقالات پزشکی را خواند و مستندهای بی‌شماری دید و با افراد بسیاری مصاحبه کرد. 

«یک؛ مرثیه‌ای برای عشق» در کدام گونه‌ی ادبی جای می‌گیرد؟

این رمان را می‌توان در ژانر ادبیات نوجوان دسته‌بندی کرد چرا که قهرمان‌های آن نوجوان هستند و درونمایه‌های مربوط به خوانندگان این نسل را بررسی می‌کند. 

مضامین کتاب مرثیه ای برای عشق

با چه مضامینی در رمان «یک؛ مرثیه‌ای برای عشق» مواجه می‌شویم؟

هویت و فردیت: رمان به پیچیدگی‌های هویت می‌پردازد، به خصوص در شرایط دوقلوهای به هم چسبیده که یک بدن مشترک دارند ولی شخصیت، علایق و سلیقه‌هایشان از همدیگر متمایز است. 
رابطه خواهرانه و خانواده: رابطه گریس و تیپی محور اصلی داستان است که بر عشق، حمایت و چالش‌های مخصوص رابطه خواهرانه و خانوادگی تأکید دارد. 
توانمندگرایی و توقعات جامعه: کروسان نگرش جامعه به افراد دارای معلولیت یا تفاوت‌های جسمی را نشان می‌دهد و طردگرایی و سازگار نشدن جامعه با این افراد را مورد انتقاد قرار می‌دهد. 
بلوغ و بزرگسالی: گریس و تیپی سال‌های نوجوانی‌شان را پشت سر می‌گذارند و رمان درونمایه‌هایی جهانی مانند بزرگ شدن، کشف خود و جستجوی استقلال و هویت را می‌کاود. 

نویسنده در  «یک؛ مرثیه‌ای برای عشق» چه می‌خواهد بگوید؟

1. اهمیت همدردی و درک همدیگر: کروسان خواننده را به همدردی با افرادی که متفاوت از خود هستند، به خصوص کسانی که ناتوانی جسمی یا معلولیت دارند، دعوت می‌کند. این رمان خواننده را تشویق می‌کند چالش‌های منحصربه‌فرد زندگی گریس و تیپی را در نظر بگیرد و به دیگران نگاهی مشفقانه و از روی درک داشته باشد. 
2. به چالش کشیدن هنجارها و انتظارات جامعه: رمان انتظارات و دیدگاه جامعه نسبت به افرادی که خارج از هنجارهای وضع‌شده قرار می‌گیرند را نقد می‌کند و خواننده را دعوت می‌کند درباره فرضیات و اعتقاداتش درباره آنچه «معمولی» یا پذیرفته‌شده است، تجدید نظر کند. 
3. پیچیدگی روابط انسانی: کروسان از طریق رابطه گریس و تیپی پیچیدگی‌های روابط انسانی، به خصوص در خانواده‌ها و بین خواهر و برادرها را بررسی می‌کند. این رمان نشان می‌دهد که روابط می‌توانند هم زیبا و هم چالش‌برانگیز باشند و عشق می‌تواند در کنار تضاد و تنش نیز وجود داشته باشد. 
4. قدرت تاب‌آوری و پذیرش: زندگی گریس و تیپی بر اهمیت تاب‌آوری در مواجهه با ناملایمات و دشواری‌ها و قدرت پذیرش در مغلوب کردن چالش‌های زندگی تأکید می‌کند. 

بخشی از کتاب مرثیه ای برای عشق

جوایز و عملکرد «یک؛ مرثیه‌ای برای عشق»

مدال کارنگی سال 2016
جایزه بهترین کتاب ادبیات نوجوان بوکسلر 
بهترین کتاب کودک سال ایرلند 
جایزه کتاب کودک خانه سرخ برای کتابخوانان بزرگسال
نامزد جایزه ادبیات نسل جوان آلمان

دیگر آثار این نویسنده

تافی، ترجمه بیتا ابراهیمی، نشر هوپا
وزن آب، ترجمه مریم فیاضی، نشر هوپا
اپل و رین، ترجمه مریم فیاضی، نشر هوپا
ماه خاموش، ترجمه بیتا ابراهیمی، نشر هوپا

چه ترجمه‌هایی از این کتاب در فارسی در دسترس است؟ 

یک؛ مرثیه‌ای برای عشق، نوشته سارا کروسان، ترجمه مریم فیاضی، نشر هوپا
ما یک نفر، نوشته سارا کروسان، ترجمه کیوان عبیدی آشتیانی

اگر از این کتاب خوشتان آمد، این کتاب را هم پیشنهاد می‌کنیم

یعقوب را دوست داشتم، نوشته کاترین پترسون، ترجمه بیتا ابراهیمی، انتشارات پیدایش
کتاب بادام، نوشته وون پیونگ سون

مروری بر آنچه خواندیم

کتاب «یک» با عنوان فرعی «مرثیه‌ای برای عشق» نوشته سارا کروسان، نویسنده ایرلندی است. این اثر قدرتمند و تفکربرانگیز زندگی دوقلویی به‌هم‌چسبیده به نام‌های تیپی و گریس را دنبال می‌کند.
وقایع داستان «یک؛ مرثیه‌ای برای عشق» در ایالات متحده آمریکا روی می‌دهد و گریس و تیپی را دنبال می‌کند که سال‌های نوجوانی‌شان را پشت سر می‌گذارند، با چالش‌های خاص شرایط‌شان، خانواده، روابط دوستی و عاشقانه‌شان دست و پنجه نرم می‌کنند.
این رمان را می‌توان در ژانر ادبیات نوجوان دسته‌بندی کرد چرا که قهرمان‌های آن نوجوان هستند و درونمایه‌های مربوط به خوانندگان این نسل را بررسی می‌کند. 
این رمان خواننده را تشویق می‌کند چالش‌های منحصربه‌فرد زندگی گریس و تیپی را در نظر بگیرد و به دیگران نگاهی مشفقانه و از روی درک داشته باشد. 
رمان «یک؛ مرثیه‌ای برای عشق» نشان می‌دهد که روابط می‌توانند هم زیبا و هم چالش‌برانگیز باشند و عشق می‌تواند در کنار تضاد و تنش نیز وجود داشته باشد.

Separator

یک جرعه از کتاب

با اینکه دانشمندان برای دوقلوهای به‌هم‌چسبیده دسته‌بندی‌های مختلفی ارائه کرده‌اند، هر جفتی که تا به حال وجود داشته منحصر به فرد است. جزئیات بدن‌هایمان تا ابد مثل رازی باقی خواهد ماند مگر اینکه بخواهیم پرده از این راز برداریم. و مردم همیشه می‌خواهند کنجکاوی کنند؛ می‌خواهند بدانند که ما آن پایین در چه اعضایی با هم شریکیم، ما هم بعضی وقت‌ها بهشان می‌گوییم. نه اینکه به آن‌ها ربطی داشته باشد، نه! فقط می‌خواهیم از کنجکاوی‌شان کم کنیم. و همین کنجکاوی‌ها درباره‌ی بدنمان است که آزارمان می‌دهد.
مامان‌بزرگ می‌گوید: «شیرمان تمام شده.» پاکت خالی شیر و لیوان پر از قهوه‌ی داغش را تکان می‌دهد. تیپی می‌گوید: «خب بروید و بخرید.» مامان‌بزرگ دماغش را چین می‌دهد و سیخونکی به پهلوی تیپی می‌زند. می‌گوید: «خودت می‌دانی که نمی‌توانم هم بیاورم.» بلند می‌خندم؛ مامان‌بزرگ تنها آدم روی کره‌ی زمین است که هیچ‌وقت معلولیت‌مان را به رسمیت نشناخته. من و تیپی به هر جان‌کندنی خودمان را به مغازه‌ی سرِ خیابان می‌رسانیم که دو بلوک آن‌طرف‌ترمان است. همان‌طور که به جاهای دیگر می‌رویم: به سختی و آرام با هم؛ دست چپ من، دور کمر تیپی، دست راستم به عصای زیرِ بغلم. تیپی هم درست برعکس من. به فروشگاه که می‌رسیم، نفس هردویمان بند آمده. و هیچ‌کدام دلمان نمی‌خواهد پاکت شیر را تا خانه بیاوریم. تیپی می‌گوید: «کاش از این به بعد خودش کارهایش را بکند.» لحظه‌ای می‌ایستیم و به نرده‌هایی زنگ‌زده تکیه می‌دهیم.
مامان و بابا من و تیپی را برای مدرسه آماده می‌کنند، انگار دارند آپولو هوا می‌کنند. هر روزمان پر از قرارهای برنامه‌ریزی شده است. قرار است روانشناس، دکتر و دندان‌پزشکمان را ببینیم. مامان‌بزرگ‌ موهایمان را رنگ می‌کند و ناخن‌هایمان را سوهان می‌کشد تا برای حضور باشکوهمان در ملاءعام آماده شویم. مامان می‌گوید: «عالی می‌شود.» انگار نه انگار دارند بی‌سلاح و بی‌پناه در قفس شیرها رهایمان می‌کنند. بابا هم لبخند نصفه‌نیمه‌ای می‌زند.
Separator

خلاصه کتاب

گریس و تیپی دوقلوهای به‌هم‌چسبیده 16 ساله هستند. آن‌ها دو سر، دو قلب، دو دستگاه تنفسی، دو کلیه و چهار دست دارند. روده و شکم آن‌ها در ابتدا از هم جدا و بعد با همدیگر یکی می‌شود و پایین‌تر، باز هم یکی هستند و یک جفت پا دارند. آن‌ها با مادر، پدر، خواهر چهارده‌ساله‌شان به اسم مستعار دراگون و مادربزرگشان زندگی می‌کنند. تیپی و گریس همیشه معلم سر خانه داشته‌اند اما زمانی که مبالغ اهدایی مردم تمام می‌شود و پدرشان بیکار می‌شود، آن‌ها باید در مدرسه حضور پیدا کنند. هزینه مدرسه غیرانتفاعی آن‌ها را شهرداری بر عهده می‌گیرد.
گریس و تیپی هر دو از فکر مدرسه رفتن مضطرب و عصبی هستند چون غریبه‌ها با آن‌ها بدرفتاری می‌کنند. قبل از اینکه مدرسه شروع شود، دوقلوها سرما می‌خورند. تیپی خیلی زود خوب می‌شود، ولی بهبودی کامل   گریس زمان می‌برد. در مدرسه یاسمین مأمور می‌شود راهنما و دوست آن‌‌ها باشد. از نظر یاسمین، گریس و تیپی خیلی جالبند و وقتی آن‌ها را می‌بیند حالش بد نمی‌شود. در اولین کلاس، گریس می‌ترسد کسی به او زل بزند. یاسمین با وجودی که جثه‌ی ریزی دارد از دوقلوها حمایت می‌کند و هر کسی را که به آن‌ها چپ نگاه کند، تهدید می‌کند. 
در کلاس هنر با دوست یاسمین، جون، آشنا می‌شوند. جون با گریس و تیپی طوری برخورد می‌کند که انگار دو انسان جدا از یکدیگرند. جون و یاسمین به جای اینکه به سالن مطالعه بروند، دوقلوها را به کلیسایی متروکه در جنگل پشت مدرسه می‌برند تا سیگار بکشند. در پایان اولین روز مدرسه، گریس فکر می‌کند که آن‌ها دوست پیدا کرده‌اند. 
روز دوم مدرسه، گریس دندان‌هایش را مسواک می‌زند که از حال می‌رود. اما به تیپی و خانواده‌اش به دروغ می‌گوید زمین خورده است. در مدرسه یادداشتی توهین‌آمیز را به کمد وسایلشان چسبانده‌اند که رویش نوشته شده دوقلوها به باغ‌‌وحش برگردند. گریس سنگینی واقعیت را احساس می‌کند؛ اینکه بقیه دانش‌آموزان مدرسه هرگز آن‌ها را نخواهند پذیرفت. 
دراگون برای پرداخت هزینه کلاس باله به بچه‌های کوچکتر از خود باله درس می‌دهد، اما دوقلوها ناراحتند که چرا خواهر کوچکشان باید کار کند. کلاس باله دراگون برنامه سفر شش هفته‌ای به روسیه را ترتیب داده است اما دراگون نمی‌تواند برود چون تمام پس انداز خانواده برای دوا و درمان‌های دوقلوها خرج شده است.گریس از تیپی می‌خواهد به پیشنهاد حضور در تلویزیون فکر کند، ولی تیپی درخواستش را رد می‌کند و اصرار دارد باید آبرو و اعتبارشان را حفظ کنند. 
مادرشان هم کارش را از دست می‌دهد و وضعیت مالی خانواده افتضاح می‌شود. حالا خانواده با گزینه فروش خانه و نقل مکان روبرو هستند که تیپی تسلیم می‌شود و قبول می‌کند مستندسازی به نام کارولین چند ماه از زندگی‌شان را ضبط و مستند کند. از این پروژه پنجاه هزار دلار عایدشان می‌شود که هزینه سفر دراگون به روسیه را هم می‌پردازند. 
بعد از چند هفته دوقلوها به فیلمبرداری از زندگی‌شان عادت می‌کنند. وقتی تیپی از هوش می‌رود و در حیاط مدرسه غش می‌کند، عوامل فیلمبرداری فوراً بالای سرش می‌روند و آمبولانس خبر می‌کنند. دکتر به خانواده دوقلوها می‌گوید وقتی آن‌ها سرما خوردند، ویروس قلب گریس را به شدت ضعیف کرده و ممکن است به قلب تیپی فشار بیاید. بنابراین بهتر است برای حفظ سلامتی‌شان، از همدیگر جدا شوند و گریس عمل پیوند قلب انجام دهد. اگر وضعیت آن‌ها به همین صورت بماند، هر دو می‌میرند...
Separator

درباره نویسنده

سارا کروسان متولد 1981 در ایرلند است. او برای خلق داستان‌هایی برای نوجوانان مشهور شده است. او فارغ‌التحصیل رشته فلسفه و ادبیات از دانشگاه وارویک در سال 1999 است و بعدها مدرک کارشناسی ارشد خود را در رشته نویسندگی خلاق کسب کرد. او نویسنده موفقی است که جوایز ادبی بسیاری را برای آثارش دریافت کرده است. 
Separator

سوالات متداول

این اثر قدرتمند و جذاب با دیدگاهی منحصربه‌فرد، درگیرکننده احساسات و با شخصیت‌هایی به یادماندنی تجربه‌ای جذاب برای هر کتابخوانی است.
نوجوانانی که به داستان‌های معاصر و شخصیت‌محور علاقه‌مند هستند.
Separator

کتاب‌های مشابه

Separator

نظر کاربران

نظر خود را با ما به اشتراک بگذارید.